Skip to main content
Home
User account menu
  • Log in

Para Empresas

SUSCRIPCIÓN PREMIUM

Disfrute de contenidos sin anuncios y otras funciones adquiriendo una membresía Premium.

 

DIRECTORIO OPERADORES DE COMERCIO EXTERIOR

¿Es operador de comercio internacional? registre ahora su empresa, únicamente necesita completar el siguiente formulario.

Revise las versiones premium y las versiones estandar disponibles para la visualización de su empresa.

Para más información puede comunicarse con nosotros en el siguiente enlace.

Breadcrumb

  1. Home
  2. Interpretative Rules of the Harmonized System

Regla 6

Regla Interpretativa by E-Aduana, 14 July, 2024
2 minutes
721 Views
Internacional
Reglas Interpretativas
Clasificación Arancelaria

Regla General 6 de Interpretación Arancelaria - Mutatis Mutadis

Índice de contenidos

La clasificación de mercancías en las subpartidas de una misma partida está determinada legalmente por los textos de estas subpartidas y de las notas de subpartida así como, mutatis mutandis, por las reglas anteriores, bien entendido que solo pueden compararse subpartidas del mismo nivel. A efecto de esta regla, también se aplican las notas de sección y de capitulo, salvo disposición en contrario.

Nota Explicativa

I) Las Reglas 1 a 5 precedentes rigen, mutatis mutandis, la clasificación a nivel de subpartidas dentro de una misma partida.

II) Para la aplicación de la Regla 6, se entenderá:

a) por subpartidas del mismo nivel, bien las subpartidas de un guion (nivel 1), bien las subpartidas con dos guiones (nivel 2).

En consecuencia, si en el marco de una misma partida, pueden tomarse en consideración, de acuerdo con la Regla 3 a), dos o más subpartidas con un guion, debe apreciarse la especificidad de cada una de estas subpartidas con un guion en relación con un artículo determinado en función exclusivamente de su propio texto. Cuando ya se ha hecho la elección de la subpartida con un guion más específica y está subdividida, entonces, y sólo entonces, interviene el considerar el texto de las subpartidas a dos guiones para determinar cuál de ellas debe mantenerse finalmente.

b) Por disposición en contrario, las Notas o los textos de las subpartidas que serían incompatibles con tal o cual Nota de Sección o de Capítulo.

Ocurre así, por ejemplo, con la Nota de subpartida 2 del Capítulo 71, que da al término platino un alcance diferente del contemplado por la Nota 4 B) del mismo Capítulo y que es la única aplicable para la interpretación de las subpartidas 7110.11 y 7110.19.

III) El alcance de una subpartida con dos guiones no debe extenderse más allá del ámbito abarcado por la subpartida con un guion a la que pertenece y ninguna subpartida con un guion podrá ser interpretada con un alcance más amplio del campo abarcado por la partida a que pertenece.

ejemplo aplicación regla de interpretación arancelaria 6

Ejemplos de Aplicación

Denominación comercial Análisis Técnico
Planta de fresas de segunda generación

Al considerarse que el producto corresponde a matas de fresa.

Por aplicación de las Reglas Generales Interpretativas del Sistema Armonizado 1 y 6, y conforme:

Botín V-Flex V9

Al considerarse que el producto corresponde a calzado de seguridad que cubre el tobillo, con la parte superior de plástico poliuretano y la suela de caucho sintético.

Por aplicación de las Reglas Generales Interpretativas del Sistema Armonizado 1 y 6, y conforme:

Xiaomi Smart Monitor A Pro 55

Al considerarse que el producto está diseñado para recibir señales de televisión por streaming.

Por aplicación de las Reglas Generales Interpretativas del Sistema Armonizado 1 y 6, y conforme:

Bonum

Al considerarse que el producto es un fungicida agrícola compuesto de thianbendazol e impurezas.

Por aplicación de las Reglas Generales Interpretativas del Sistema Armonizado 1 y 6, y conforme:

Lipton Té Verde

Al considerarse que el producto es un té verde acondicionado en 20 unidades de bolsitas filtrantes de 1,1 g cada una, dispuestas en cajas de cartón impreso.

Por aplicación de las Reglas Generales Interpretativas del Sistema Armonizado 1 y 6, y conforme:

Mezcla láctea - Nona

Al considerarse que el producto es una preparación a base con leche desnatada, grasa vegetal de palma, estabilizador (fosfato disódico).

Por aplicación de las Reglas Generales Interpretativas del Sistema Armonizado 1 y 6, y conforme:

Sandalia para mujer - BIO 2 HEB

Al considerarse que el producto corresponde a calzado con suela de caucho y parte superior de material plástico.

Por aplicación de las Reglas Generales Interpretativas del Sistema Armonizado 1 y 6, y conforme:

Dextratos monohidratados

Al considerarse que el producto al contener dextrosa en una proporción superior al 20% y maltodextrina (polisacárido), se considera una glucosa comercial.

Por aplicación de las Reglas Generales Interpretativas del Sistema Armonizado 1 y 6, y conforme:

Protacid RX E

Al considerarse que el producto es un acidificante líquido, compuesto por ácido acético 60% y 40% de ácido lignosulfonico que actúa como excipiente, utilizada para controlar el pH en los alimentos balanceados destinados a animales, con el fin de prevenir el desarrollo de bacterias como sa

Avena con manzana instantánea

Al considerarse que el producto corresponde a una preparación alimenticia conformada por hojuelas de avena instantáneas, a las cuales se le adiciona la manzana deshidratada, saborizantes y otros insumos.

Pagination

  • Previous page
  • 74
  • Next page
Copied to clipboard
Reglas Interpretativas del Sistema Armonizado
Updated on 25 November, 2025
Spanish
Book traversal links for Regla 6
  • Regla 5
  • Up

Índice libro

  • Regla 1
  • Regla 2
  • Regla 3
  • Regla 4
  • Regla 5
  • Regla 6

Recent content

  • Harmonized System Explanatory Notes
    10 April, 2026
  • Interpretative Rules of the Harmonized System
    10 April, 2026
  • Mexico Customs Duty & Import Tax Calculator
    24 February, 2026
  • Section XVI
    16 December, 2025
  • Harmonized System Correlation Tables
    26 August, 2024
  • Incoterms Rules
    26 August, 2024
0
E-Aduana© 2022 - 2026 | Desarrollado por Jaime Mise